By Kristina Lum (MA 2016, SWLF)
As most of us have seen, there is an increasing trend of international student enrollment here at OSU. This increase has prompted discussions on how instructors can address the needs of students who are learning to write in English, a language different from their native one. However, international students are not the only multilingual students. There are students who were born and raised in America but do not speak English as their first language. These students could be the children of immigrants or from a place in which another language is just as common as English. One such student population is students from Hawaii or, as Morris Young calls them, “Hawaii writers.”
According to OSU’s 2014 fall enrollment summary, Hawaii is the third highest in state residency enrollment, which means that there is a fair number of Hawaii writers attending OSU. Since Hawaii is part of America, these students were educated in the American school system, but they are coming from a linguistic and cultural background that is different from their peers. Perhaps the most interesting aspect of Hawaii writers is that most grew up hearing and/or speaking a language commonly referred to as “Pidgin” but were educated in a school system that ephasized the use of Standard English (SE).
Although Pidgin closely resembles English, linguists recognize it as a legitimate language with its own unique grammatical structures and lexicon. However, Pidgin has been a topic of controversy because it can easily be mistaken for a form of imperfect or broken English, particularly when it comes to education. In fact, the Hawaii Department of Education attempted to ban the use of Pidgin in all public schools in 1987 because they believed that it interfered with student achievement.
Multiple studies done by scholars such as Mary Lynn Fiore Ohama et al. and Richard Day indicate that the education system in Hawaii perpetuates discrimination towards Pidgin through its preference for SE. As a result, Pidgin-speaking students may be more reluctant to speak up in class because they think that they are speaking a lesser language. Some may even try to hide the fact that they speak Pidgin by opting to switch to SE in professional or academic settings. However, the switching between languages is not always perfect and elements of Pidgin can show up in their English speech or writing. When this happens, Pidgin might be mistaken for “improper” English.
The case of Pidgin-speaking Hawaii writers is an example of how the favoring of SE continues to de-legitimize the use of other languages or linguistic variation in academia. Therefore, it is important for us to recognize the assumptions we have about the linguistic backgrounds of our domestic students and the potentially disenfranchising elements of SE for students like Hawaii writers. This, however, is not an argument against teaching SE; it is an argument for awareness.
Being aware of the backgrounds of our students can help us make sense of the writing that students turn in. For instance, what might appear to be a paper written by a lazy student who wrote her essay one hour before the due date might instead be a paper from a multilingual student who is still struggling to successfully translate her thoughts into SE.
Simple activities such as collecting notecards with information about where the student is from or having students write a short essay about their past writing experiences can provide a better context for our assessment. As a result, we can re-evaluate the ways in which we respond to student writing. This does not necessarily mean that we need to lower our expectations. Instead, such practices call for us to read, teach, and assess with more patience and understanding when student writing does not meet our expectations.
While unique, the situation of OSU Hawaii writers is not the only one of its kind. If we consider the range of dialects, vernaculars, creoles, and accents present in America, we are looking at a large spectrum of linguistic diversity within our domestic student population. Being aware of this diversity is the first step in creating more inclusive pedagogies that will better serve our students.
Reference List:
Day, Richard R. “The Development of Linguistic Attitudes and Preferences.” TESOL Quarterly 14.1 (1980): 27-37. Print.
Ohama, Mary Lynn Fiore, Carolyn C. Gotay, Ian S. Pagano, Larry Boles, and Dorothy D. Craven. “Evaluations of Hawaii Creole English and Standard English.” Journal of Language and Social Psychology 19.3 (2000): 357-377. Print.
Young, Morris. “Standard English and Student Bodies: Institutionalizing Race and Literacy in Hawai‘i.” College English 64.4 (2002): 405-431. Print.
Young, Morris. Minor Re/Visions: Asian American Literacy Narratives as a Rhetoric of Citizenship. Carbondale: Southern Illinois University Press, 2004. Print.
This is a fascinating article about tunnel rush and its impact on Hawaiian students at OSU.
You’ll be glued to the screen, watching the cameras, strategically flipping between them to track the animatronics’ movements of five nights at freddy’s
great sharing! google
nice!
google
It was nice to read your article.
goood google
Thank you for this wonderful sharing.
Immerse yourself in the vibrant atmosphere of the baseball field – Baseball Bros Game will take you to tense and exciting matches. Challenge yourself and see how you can beat your opponents! Join the game now!
There are quantities within just all features of their total video game symbolizing this futility, nevertheless they comprise created a impressive clubhouse bond and labored difficult for just about every other even with the depressing bond may possibly be confirmed, https://www.storecws.com with wonderful considerably absolutely everyone upon the Greatest League roster getting a exchange chance inside of the early rebuild concentrations, in accordance towards over-all supervisor Chris Getz.
Erik Swanson in direction of acquire period off when son is strike as a result of vehiclehttps://www.storetbj.com
The game’s colorful and humorous design adds a fun element to the basketball experience in Basketball Bros.
Level mastery calls for persistence is enormous when you succeed in completing a challenging level.
geometry dash lite
Being aware of the backgrounds of our students can help us make sense of the writing that students turn in. Sprunki Multishift
Relax your mind with online racing games Racing Limits
I appreciate the reminder that what might look like “errors” in Standard English can actually reflect multilingual complexity, not laziness.
Achieve a flawless finish by capturing harmful paint overspray and airborne dust with our paint booth air filters.
Protect your paint jobs from imperfections with paint stop air filters, designed to capture overspray and control dust in any paint booth environment.
Find out which Percy Jackson cabin you truly belong in! Take our fun and insightful Percy Jackson cabin quiz to discover your godly parentage and your rightful place among the demigods.
Being aware of the backgrounds of our students can help us make sense of the writing that students turn in
The adaptive difficulty in basketball stars means you’ll never feel like the game is too easy or too repetitive. Each opponent feels like a new puzzle to solve.
In particular, I found the utilization of undergraduate mentors in big Engineering WIC classes to be an inventive option. The expansion of the doodle baseball thesis WIC model across departments is something that I am looking forward to witnessing.