Abril es una oportunidad para celebrar y aprender más acerca de los más de 40,000 residentes árabes de Oregon y de aproximadamente 1.5 millones de personas árabes estadounidenses. Los árabes estadounidenses a menudo tienen que navegar por los prejuicios y el odio dirigidos hacia ellos. Aunque el censo de nuestro gobierno y muchos documentos oficiales determinan que los árabes estadounidenses son racialmente blancos, muchas personas se mueven por el mundo experimentado racismo. Los árabes estadounidenses merecen celebrar su cultura. Aquellos de nosotros que no somos árabes estadounidenses podemos dedicar un poco de tiempo para examinar cualquier prejuicio que pudiéramos tener y trabajar hacia un presente y un futuro más inclusivos.
Oregon ha creado una legislación permanente que proclama que abril es el Mes Nacional de la Herencia Árabe Estadounidense (NAAHM, por sus siglas en inglés). Es importante señalar que muchas personas están pidiendo que el nombre de este mes se cambie al Mes del Oriente Medio y de África del Norte (MENA, por sus siglas en inglés).
¡Aprendamos más sobre los árabes estadounidenses, especialmente durante el NAAHM!
Eduquémonos
Los países árabes y las personas árabes estadounidenses son personas y culturas diversas. África del Norte y el suroeste de Asia (a menudo llamado Oriente Medio) son el hogar de 22 países árabes. La mayoría de las personas árabes son cristianas, muchas son judías o musulmanas, pero muchas otras practican otras religiones o ninguna. Podemos desarrollar la empatía y adquirir conocimientos al ver historias, escuchar podcasts y disfrutar programas de televisión y películas sobre las personas árabes estadounidenses, por ejemplo, The Other Son (PG-13). Podemos asistir virtualmente al festival de cine del Arab American Museum en mayo.
Comida
Su familia puede cocinar platillos del Oriente Medio o de África del Norte para celebrar el mes y descubrir nuevos platillos favoritos. Un popular platillo libanés de papas al sartén, batata harra, podría ser una deliciosa adición a su menú semanal. El pan árabe de la chef Reem Assil sería un experimento encantador, junto con muchas otras recetas que comparte en su libro de cocina. Por supuesto, necesitará hummus para su pan. Es fácil hacer hummus en casa y a menudo tiene un sabor más fresco que el de las tiendas.
Personas árabes estadounidenses famosas
Muchos saben que Steve Jobs era árabe estadounidense.Tal vez a su familia le gustaría aprender sobre los antecedentes de otras personas famosas que les interesen. La supermodelo Gigi Hadid tiene raíces palestinas. Kahlil Gibran, el poeta y autor de El profeta, era libanés estadounidense. DJ Khaled (no toda su música es apta para toda la familia) es un exitoso músico palestino que ha colaborado con muchos músicos famosos. El jugador de hockey Justin Abdelkader tiene familia que proviene de Jordania. La atleta olímpica saudí estadounidense Sarah Attar fue una de las primeras dos mujeres en competir en los Juegos Olímpicos para Arabia Saudita. La congresista palestina estadounidense Rashida Tlaib es la primera mujer musulmana en la legislatura de Michigan. Jerry Seinfeld es mitad sirio.
Por último, le recomendamos que hable con su familia sobre la guerra en Israel y Gaza. Es un asunto complicado que cambia constantemente; es útil tener conversaciones repetidas. La psicóloga infantil Robin Gurwitch sugiere iniciar una conversación con los niños más grandes al decir: “‘Cuéntame qué están diciendo tus amigos sobre todo esto’ y luego usar eso como una forma de iniciar la conversación y escuchar más acerca de sus sentimientos”. Podría sugerir hacer una contribución familiar a World Central Kitchen o a otra organización para ayudar a las personas durante la guerra.
Recursos
Libros ilustrados
The Arabic Quilt (El edredón árabe) (libro ilustrado) de Aya Khalil y Anait Semirdzhyan
Eleven Words for Love (Once palabras para el amor) (libro ilustrado) de Randa Abdel-Fattah y Maxine Beneba Clarke
The Librarian of Basra (La bibliotecaria de Basra) (libro ilustrado) de Jeanette Winter
The Little Black Fish (El pequeño pez negro) (libro ilustrado) de Samad Behrangi, Farshid Mesghali y Azita Rassi
Literatura infantil/juvenil
Does My Head Look Big in This? (¿Esto hace que mi cabeza se vea grande?) (literatura juvenil) de Randa Abdel-Fattah
A Hand Full of Stars (Una mano llena de estrellas) (literatura infantil) de Rafik Schami
How Does It Feel to Be a Problem? (¿Cómo se siente ser un problema?) (literatura juvenil) de Moustafa Bayoumi
Not the Girls You’re Looking For (No somos las chicas que estás buscando) (literatura juvenil) de Aminah Mae Safi
Tasting the Sky (Saboreando el cielo) (literatura infantil) de Ibtisam Barakat
Libros para adultos
I Was Their American Dream (Yo era su sueño americano) (autobiografía gráfica) de Malaka Gharib
Life Without a Recipe (La vida sin una receta) (autobiografía) de Diana Abu-Jaber
Mother of Strangers (Madre de desconocidos) (novela) de Suad Amiry
Salt Houses (Casas de sal) (novela) de Hala Alyan
Thirty Names of Night (Los treinta nombres de la noche) (novela) de Zeyn Joukhadar
Por Megan McQueen. Traducción al español por IRCO’s International Language Bank.
Megan McQueen es una cariñosa maestra, entrenadora, consultora y escritora. Basa su trabajo en la educación empática, para lo cual imparte un fuerte sentido de comunidad y habilidades sociales a aquellos con quienes trabaja. Megan prioriza el aprendizaje emocional y las habilidades de resolución de problemas. Cuando no está trabajando, lo más probable es que esté jugando con su esposo, sus dos hijos y su perrito.
¡Lea y obtenga más información sobre Oregon Parenting Education Collaborative en nuestro blog.