Des armes par Noir Desir

Bonjour! J’écrive de la chanson <<Des Armes>> par Noir désir. Ils ont formé le groupe en 1983 et ils étaient actifs jusqu’en 2010, ils sont très populaire. J’ai fait une translation approximative des paroles, mais ma translation est très littéral. Vous pouviez ecouter la chanson ici: https://www.youtube.com/watch?v=Wl9OIja-EmM, et voici les paroles avec ma traduction: 

 

Des armes, des chouettes, des brillantes

Des qu’il faut nettoyer souvent pour le plaisir

Et qu’il faut carresser comme pour le plaisir

L’autre, celui qui fait rêver les communiantes

Des armes bleues comme la terre

Des qu’il faut se garder au chaud au fond de l’âme

Dans les yeux, dans le coeur, dans les bras d’une femme

Qu’on garde au fond de soi comme on garde un mystère

Des armes au secret des jours

Sous l’herbe, dans le ciel et puis dans l’écriture

des qui vous font rêver très tard dans les lectures

et qui mettent la poésie dans les discours

des armes, des armes, des armes

Et des poètes de service à la gâchette

Pour mettre le feu aux dernières cigarettes

Au bout d’un vers français… brillant comme une larme

des armes, des armes… des armes…

En anglais:

Weapons, funny and shiny

Those that are necessary to clean often for pleasure

And that we have to hold as if for pleasure

The other, he who makes communicants dream

Blue weapons like the earth

That we have to keep warm at the bottom of the soul

In our eyes, in our hearts, in the arms of a woman

That we keep at the bottom of ourselves like a secret

Weapons in the secret of days

Under the grass, in the sky and then in writing

Those which make you dream very late in the reading

And which put poetry in speech

Weapons, weapons, weapons

And the poets of service at the trigger

To put fire to the last cigarettes

At the end of a french verse…shining like a tear

Weapons, weapons…weapons

Honnêtement, il semble que les paroles pourraient être des armes réelles ou métaphoriques. De toute façons, c’est intéressant parce que le chanteur principale, Bertrand Cantat, a été impliqué dans un conflit domestique, ce qui a conduit à la mort de sa petite amie. C’est un peu ironique que cette chanson est sur l’album qui été publié juste avant l’incident.

Deux jours, une nuit

Cette semaine, j’ai vu le film Deux jours, une nuit de 2014, parce que pour moi c’est un vue de la culture française actuel. Et je suis désolée, mais le seulement facon que je peux ce faire est si je partage des spoilers.

Image result for two days one night

Alors, le film concerne la façon dont les systèmes capitalistes mettent les gens contres les autres. Il dit la leçon par le point de vue d’une femme, Sandra, qui travaille dans une usine de panneaux solaires. Elle a deux enfants, un mari et la dépression. La société ne peut pas donner à chacun ses bonus sans laisser aller quelqu’un et ils l’ont choisie. Elle se rend compte de la décision pendant qu’elle retourne au travail après un congé pour la dépression. Mais elle la lutte, donc elle doit convaincre la majorité de ses 16 collègues pour voter pour perdre ses bonus et de la laisser rester.

Related image

Avec le soutien de son mari, elle voit chaque collègue un par un pour demander leurs votes. La réaction de chaque personne est trés réaliste. Ca signifie que certaines ont été sans coeur, aussi bien que gentils.  

Image result for two days one night stills

Certaines personnes etaient vraiment concernées, mais ils ne pouvaient rien faire. Il y a des autres aussi, qui ont été immédiatement passionnés et empathiques qui l’ont aidée. Mais bien sur, quand quelqu’un est déprimé c’est très bas quand les choses vont mal pour le moment.  Quand les personnes étaient méchant, ses réactions étaient si vrai à quelqu’un qui a la dépression.

Image result for deux jours une nuit

A la fin du film, elle a fait de nouvelles relations avec les personnes qui la haïssent et qui l’appuient, et une relation plus forte avec sa mari. Je ne veux pas vous direz si elle reste à son travail, mais je recommande le film, elle lutte contre le capitalisme trés bien!

La Mousse au Chocolat

    Bonjour a tous!

Cette semaine j’ai décidé faire une recette que mon professeur de francais m’a donnée pour la mousse chocolat. Je ne suis pas du tout une boulangère, alors il est bon que la recette contienne seulement trois ingrédients.

Les chose qu’on a besoin pour faire la mousse sont 200 grammes du chocolat, six oeufs et une pincée de sel.

D’abord, j’ai séparé les blancs d’oeufs et les jaunes et j’ai mis un peu de sel dans les blancs. Apres ca, j’ai battu les blancs jusqu’à ce qu’ils semblent tous ensemble, et alors j’ai travaillé sur le chocolat. Moi, j’ai choisi le Ghirardelli carrés à 72% de cacao mais je pense que le pourcentage est trop haut parce que le résultat final est très amer.

 

 

 

 

 

 

 

Pour fondre le chocolat j’ai mis de l’eau dans un grand pot que j’ai placé un bol en verre sur le dessus. La vapeur de l’eau bouillant a fondu le chocolat très rapidement, et puis j’étais prêt pour faire quelque chose avec les oeufs.

 

 

 

 

 

 

 

J’ai ajouté délicatement tous les jaunes dans le chocolat et il a changé immédiatement la consistance.

Quand il est devenu facile à rumuer,  j’ai commencé à ajouter lentement les blancs en remuant. Apres ca, je ne pouvais pas comprendre les instructions francais, alors j’ai traversé mes doigts et et je l’ai laissé pendant six heures.

Et voila! Il n’est pas trop mal, mais je veux l’essayer encore avec le chocolat moin amer. Et maintenant j’ai beaucoup de la mousse chocolat et je ne sais pas faire!